Openbravo Issue Tracking System - Openbravo ERP
View Issue Details
0000932Openbravo ERPF. Localizationpublic2007-02-23 17:532008-11-06 10:22
user11 
rafaroda 
normalminoralways
closedfixed 
5
 
2.402.40 
No
Core
No
0000932: Some Spanish translations are not clear or need revision
Some Spanish translations should be reviewed:

* Import/Export translations sale en inglés

* Pais se escribe "País" (sale más de una vez)

* En reglas del sistema hablamos de "Idioma" y "Configuración de lenguaje". Deberíamos decir "Configuración del idioma" para unificar terminología. Todo el tiempo nos referimos a idioma.

* "SI" se escribe "SÍ" cuando es afirmativo. Salen en varios sitios

* En Import/Export translations el botón para importar se llama "Importe" y debería decir "Importar".

If I see more stuff I will add it here.

Jordi,
No tags attached.
Issue History
2008-06-13 20:23psarobeStatusnew => scheduled
2008-06-25 10:12pjuvaraAssigned Todalsasua => rafaroda
2008-07-03 15:33svnbotCheckin
2008-07-03 15:33svnbotNote Added: 0008154
2008-07-03 15:33svnbotsvn_revision => 122
2008-07-11 16:55svnbotCheckin
2008-07-11 16:55svnbotNote Added: 0008282
2008-07-11 16:55svnbotsvn_revision122 => 141
2008-07-11 16:58rafarodaOBNetwork customer => No
2008-07-11 16:58rafarodaNote Added: 0008283
2008-07-11 16:58rafarodaStatusscheduled => resolved
2008-07-11 16:58rafarodaResolutionopen => fixed
2008-07-11 16:58rafarodaTarget Version => 2.40
2008-07-11 16:58rafarodaDescription Updated
2008-11-06 10:22psarobeRegression testing => No
2008-11-06 10:22psarobeStatusresolved => closed

Notes
(0004521)
user71   
2005-06-01 00:00   
(edited on: 2008-06-12 09:43)
This bug was originally reported in SourceForge bug tracker and then migrated to Mantis.

You can see the original bug report in:
https://sourceforge.net/support/tracker.php?aid=1667262 [^]
(0000736)
user11   
2007-03-08 19:12   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1505407
Originator: YES

Hola,

La lista de lenguas dice:

Basque (Spainish)

Y debería decir

Basque (Spain)

Jordi,
(0000737)
cromero   
2007-04-12 13:56   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1500614
Originator: NO

This bug should be fixed.
I assign this bug to our QA department.
Thank you for your feedback.
Carlos Romero
Openbravo Team
(0000738)
rafaroda   
2007-10-26 09:02   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1892190
Originator: NO

Verification assigned to rafaroda.
(0000739)
rafaroda   
2007-10-26 09:17   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1892190
Originator: NO

Some Spanish translations remain incorrect in R2.35.

In Configuración General > Aplicación: 'País' is written 'Pais'.
In Gestión Financiera: 'Gestión Cobros y Pagos' sounds better as 'Gestión de Cobros y Pagos'.
In Configuración General > Aplicación > Importar/Exportar traducciones: 'Import' button is translated as 'Importe' and should be 'Importar'.
(0000740)
rafaroda   
2007-12-19 18:16   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1892190
Originator: NO

'AD_LANGUAGE.XML' (through 'General Setup > Application > Language'), 'AD_MENU_TRL.XML' (trough 'General Setup > Application > Menu > Translation'), 'AD_TEXTINTERFACES.XML' (through 'Application Dictionary > Text Interfaces') and 'AD_TEXTINTERFACES_TRL.XML' (through 'Application Dictionary > Text Interfaces > Translation') files inside 'database/sourcedata' have been modified.
(0000741)
psarobe   
2008-06-02 10:15   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1500703
Originator: NO

Regarding on what I have downloaded from Sourceforge (Spanish translation pack) none of the translations that should be fixed on the menu are fixed. These ones are:

* Import/Export translations sale en inglés

* Pais se escribe "País" (sale más de una vez)

* En reglas del sistema hablamos de "Idioma" y "Configuración de
lenguaje". Deberíamos decir "Configuración del idioma" para unificar
terminología. Todo el tiempo nos referimos a idioma

This other issue is fixed:

* En Import/Export translations el botón para importar se llama "Importe"
y debería decir "Importar"
(0000742)
rafaroda   
2008-06-03 09:38   
(edited on: 2008-06-12 09:17)
Logged In: YES
user_id=1892190
Originator: NO

To be fixed in the Spanish Localization Pack.
(0008154)
svnbot   
2008-07-03 15:33   
Repository: localization
Revision: 122
Author: rafaroda
Date: 2008-07-03 15:33:40 +0200 (Thu, 03 Jul 2008)

Note to issue 0000932 First fix from Pais(es) to Pa?\195?\173s(es) in Spanish localization repository.

---
U translations/es_ES/trunk/AD_ELEMENT_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_FIELD_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_MENU_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_MESSAGE_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_PROCESS_PARA_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_TAB_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_TEXTINTERFACES_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_WF_NODE_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_WINDOW_TRL_es_ES.xml
---

https://dev.openbravo.com/websvn/localization/?rev=122&sc=1 [^]
(0008282)
svnbot   
2008-07-11 16:55   
Repository: localization
Revision: 141
Author: rafaroda
Date: 2008-07-11 16:55:05 +0200 (Fri, 11 Jul 2008)

Note to issue 0000932 Second fix "Importe" replaced by "Importar"

---
U translations/es_ES/trunk/AD_MENU_TRL_es_ES.xml
U translations/es_ES/trunk/AD_TEXTINTERFACES_TRL_es_ES.xml
---

https://dev.openbravo.com/websvn/localization/?rev=141&sc=1 [^]
(0008283)
rafaroda   
2008-07-11 16:58   
Fixed in revision 141 of 'localization' repository https://dev.openbravo.com/websvn/localization/translations/es_ES/trunk/?rev=141&sc=1 [^]