Notes |
|
(0004519)
|
user71
|
2005-06-01 00:00
(edited on: 2008-06-12 09:43) |
|
|
|
(0000729)
|
user11
|
2007-03-13 15:12
(edited on: 2008-06-12 09:17) |
|
Logged In: YES
user_id=1505407
Originator: YES
The following sentences contain spelling mistakes:
"Indicates the number of times that the work requirement phase has been
allready processed."
"The Launch Date indicates the date that the work requiremente was
made."
"Bussines Partner Tax Category"
"Bussines Partner Tax Category is a category defined for apply default
taxes."
"Costuom"
"The maximun amount the discount is applied to."
and should be fixed.
Jordi, |
|
|
(0000730)
|
cromero
|
2007-04-12 13:56
(edited on: 2008-06-12 09:17) |
|
Logged In: YES
user_id=1500614
Originator: NO
This bug should be fixed.
I assign this bug to our QA department.
Thank you for your feedback.
Carlos Romero
Openbravo Team |
|
|
(0000731)
|
user71
|
2007-04-30 08:06
(edited on: 2008-06-12 09:17) |
|
Logged In: YES
user_id=98267
Originator: NO
The same goes for:
When adding a purchase order, the document type shows 'Amortizacion' instead of 'Amortization' (US spelling)/'Amortisation' (British spelling) as an option.
Also, in the Document Status field, 'Unknow' should be 'Unknown' and 'Not Accpeted' should be 'Not Accepted'. Is 'Avoided' the intended word or should it be 'Cancelled'?
Thanks,
Mark. |
|
|
(0000732)
|
user11
|
2007-05-31 09:30
(edited on: 2008-06-12 09:17) |
|
|
|
(0000733)
|
iciordia
|
2007-10-04 11:06
(edited on: 2008-06-12 09:17) |
|
Logged In: YES
user_id=1455356
Originator: NO
This bug has been tested and we couldn't reproduce it.
Note that the only supported version of the application is the one in subversion. So it is possible that this was a bug in a previous version that is already fixed. |
|