Openbravo Issue Tracking System - Openbravo Localizations
View Issue Details
0046052Openbravo LocalizationsLocalization Francepublic2021-03-11 14:402021-04-06 14:29
jmelin 
Rudy_Beaugrand 
highmajoralways
acknowledgedopen 
30Openbravo Appliance 14.04
 
 
0046052: JIRA 1428 - Translation in module WebPOS (safebox in particular)
We need to do some translations that we can export/import from environment to environment, but it's not possible for WebPOS module, because it can't be maintain by service

However we need those translations on new POS, in particular for safebox feature (caisson in french)

I made an export of some translations in a csv as a proposal
See "OBPOS_LblSafeboxCheck" for example
translation
csv data-1615470009145.csv (16,557) 2021-03-11 14:40
https://issues.openbravo.com/file_download.php?file_id=15400&type=bug
Issue History
2021-03-11 14:40jmelinNew Issue
2021-03-11 14:40jmelinAssigned To => Retail
2021-03-11 14:40jmelinFile Added: data-1615470009145.csv
2021-03-11 14:40jmelinTriggers an Emergency Pack => No
2021-03-17 12:42vmromanosNote Added: 0126753
2021-03-17 12:42vmromanosAssigned ToRetail => Rudy_Beaugrand
2021-03-17 12:49psanjuanTag Attached: translation
2021-03-17 12:49psanjuanProjectPOS2 => Openbravo Localizations
2021-03-17 12:50psanjuanCategoryPOS => Localization France
2021-03-23 10:54psanjuanNote Edited: 0126753bug_revision_view_page.php?bugnote_id=0126753#r22249
2021-04-06 14:29psanjuanStatusnew => acknowledged

Notes
(0126753)
vmromanos   
2021-03-17 12:42   
(edited on: 2021-03-23 10:54)
Assigned to french team.

See documentation about how to translate if necessary:
http://wiki.openbravo.com/wiki/How_to_Create_and_Update_Translation_Modules [^]
Take special attention to section http://wiki.openbravo.com/wiki/How_to_Create_and_Update_Translation_Modules#Updating_translation_modules [^]

To fix this concrete issue you can edit directly the referencedata/translation/fr_FR/AD_MESSAGE_TRL_fr_FR.xml (https://gitlab.com/openbravo/product/pmods/org.openbravo.retail.posterminal.fr_FR/-/blob/master/referencedata/translation/fr_FR/AD_MESSAGE_TRL_fr_FR.xml [^]) and translate the proposed terms, which are very few.

Working this way is much more efficient than sending a CSV files to other team to do the same job.