Openbravo Issue Tracking System - Openbravo Localizations
View Issue Details
0045115Openbravo LocalizationsLocalization Francepublic2020-09-22 21:052021-03-17 12:10
alainperez 
psanjuan 
normalminorhave not tried
scheduledopen 
5
 
 
0045115: Wrong french translation for message OBPOS_CreateOrderFromQuotation
The french translation of 'OBPOS_CreateOrderFromQuotation' is wrong, it should be 'Transformer devis en commande'
With the french translation module applied in Web Pos and Log in as System Admin Role go to Message window and check the french translation for OBPOS_CreateOrderFromQuotation message is wrong
translation
Issue History
2020-09-22 21:05alainperezNew Issue
2020-09-23 10:40psanjuanNote Added: 0123311
2020-09-23 10:40psanjuanStatusnew => feedback
2020-09-23 11:43psanjuanAssigned To => psanjuan
2020-09-25 12:57azabaletaNote Added: 0123379
2020-09-25 16:03rafademiguelStatusfeedback => scheduled
2020-09-28 09:11psanjuanNote Added: 0123415
2021-03-17 12:10psanjuanTag Attached: translation

Notes
(0123311)
psanjuan   
2020-09-23 10:40   
Please note that all translation follow the same approach:
Spanish - Crear pedido de venta
Portugues - Criar pedido de venda
Italian - Crea ordine di vendita

The function here is to create a sale order from the quotation document, but that is obvious.
(0123379)
azabaleta   
2020-09-25 12:57   
Then why in French is "creer des bons de commande" ? Shouldnt it be in singular, as the 3 examples you mentioned ?
(0123415)
psanjuan   
2020-09-28 09:11   
This will be translated as:

Créer commande de vente